11 апреля состоялось заседание «Клуба любителей поэзии» при кафедре русской филологии, русской и мировой литературы факультета филологии, литературоведения и мировых языков КазНУ им. аль-Фараби. Очередное заседание «Клуба любителей поэзии» было посвящено творчеству великого испанского поэта ХХ века – Федерико Гарсиа Лорке. Участники кружка – студенты 1 курса казахского отделения – ознакомились с биографией и творчеством Гарсиа Лорки (выступление со слайдами подготовили Абилова Фариза и Алмас Ляйла), прочитали наизусть стихи испанского поэта на русском языке, сделали стилистический анализ нескольких стихотворений. Студентка Аида Пернебек замечательно исполнила на испанском языке знаменитую песню «Бесамо мучо», звучали также и песни на казахском языке в исполнении Перизат Отеген и Паризы Еркин.
Никого из присутствующих не оставили равнодушными переводы стихов Гарсиа Лорки на казахский язык. Трудности перевода остались позади благодаря предварительной работе, проведенной на семинаре по русскому языку под руководством преподавателя Ж. Р. Амировой. Студентам понравилась практика чтения стихотворения на русском языке, а затем - его перевода на казахский. В сравнении лучше видны поэтические особенности двух языков при выражении одного содержания. Поэтические переводы стихов Ф. Гарсиа Лорки на казахский язык прочли студенты специальности «Казахская филология» - Шерхан Талап и Асылан Тлегенов. На прошлом заседании кружка, посвященном творчеству М. И. Цветаевой, они тоже вынесли на суд зрителей собственные переводы стихов М. Цветаевой.
Почетными гостями заседания были профессор, д.ф.н. А. Ж. Жаксылыков, ведущий специалист отдела по организационно-методическому обеспечению воспитательной работы и языковой политики Д. Г. Абдулхакимова, ответственная за воспитательную работу кафедры русской филологии, русской и мировой литературы к.ф.н., доцент Ж. С. Абаева. Проф. А. Ж. Жаксылыков известен не только как ученый, но и писатель, переводчик, религиовед, - отметила руководитель кружка Ж. Р. Амирова. Аслан Жамильевич поделился со студентами своими мыслями о поэзии, творчестве, о вкладе КазНУ в фонд культуры Казахстана. Так, из стен нашего факультета вышли известные поэты и писатели: Кадыр Мырзалиев, Абиш Кекилбаев, Туманбай Молдагалиев и др.
Ж.С. Абаева, ответственная за воспитательную работу на кафедре, отметила сложность поэзии Ф. Гарсиа Лорки: поэтический мир испанского поэта требует глубокого понимания: первокурсники сделали свои первые шаги в этом направлении, но они уже приобщились к одному из мировых поэтических шедевров, каковым является творчество великого испанского поэта, а это немало.
На очередном заседании кружка любителей поэзии студенты приобщились к мировой поэтической сокровищнице – поэзии крупнейшего поэта ХХ века - Ф. Гарсиа Лорки. В результате расширился кругозор первокурсников, постижение сложного метафорического языка испанского поэта повысило интеллектуальный уровень студентов, способствовало воспитанию у них эстетического чувства прекрасного. Анализируя стихотворения поэта, студенты 1 курса научились выявлять идейную и эстетическую ценность поэзии, уважать и понимать другую культуру.
Департамент по воспитательной работе (в лице Д.Г. Абдулхакимовой), побывав на заседании кружка от начала до конца, подчеркнула широкое участие студентов 1курса различных специальностей – «Казахский язык и литература», «Казахская филология», «Два иностранных языка» - 38 человек; активность членов кружка: выступил 21 студент; анализ стихов (Айсулу Алиева, Уакасова Алтынай, Абдуллаева Даметкен, Ултанбекова Алмагуль, Нусупбек Маржан), а также высказала весьма полезные замечания и пожелания участникам кружка.