Филологический факультет
Филологический факультет, который был основан такими выдающимися личностями, как М. Ауэзов, А. Маргулан, Б. Кенжебаев, М. Балакаев, имеет богатую историю и богат своими традициями. Академик, классик казахской литературы Мухтар Ауэзов, чьи произведения занимают почетное место в золотом фонде мировой литературы, проработал на нашем факультете около 30 лет. В разные годы на факультете преподавали известные ученые: академик Зейнолла Кабдолов, академик Рымгали Нургали, доктора филологических наук, профессора Хайролла Махмудов, Какен Аханов, Турсынбек Какишев, Алтай Аманжолов, Мая Багизбаева, Талгат Сайрамбаев, Алма Кыраубаева. Это – выдающиеся педагоги, навсегда оставшиеся в нашей памяти, мы гордимся ими до сих пор. Выпускники филологического факультета стали видными государственными и общественными деятелями нашей Республики. Среди них такие видные личности, как Мырзатай Жолдасбеков, Абиш Кекилбаев, Нурлан Оразалин, Уалихан Калижанулы, Жансеит Туймебаев, Алдан Смаил. Факультет гордится известными поэтами, писателями Абдижамилом Нурпеисовым, Азилханом Нуршаиховым, Мухтаром Магауиным, Кабдешем Жумадиловым, Кадыром Мырза-Али, Туманбаем Молдагалиевым, Дулатом Исабековым, Бексултаном Нуржекеевым, которые занимают особое место в казахской культуре.
Факультет
Филологический факультет – один из старейших факультетов Казахского Национального Университета им. аль-Фараби. Факультет существует с 1937 г. Сегодня студенты факультета имеют все условия для обучения и проживания в КазГУграде, который находится у подножия гор Алатау. На факультете работает шесть кафедр, пять из которых: кафедра казахского языкознания имени А. Байтурсынова, казахской литературы и теории литературы, кафедра русской филологии и мировой литературы, кафедра тюркологии и теории языка, кафедра иностранной филологии и переводческого дела являются выпускающими кафедрами и осуществляют подготовку будущих специалистов. Кафедра иностранных языков квалифицированно обучает мировым языкам. Факультет располагает мощным корпусом высококвалифицированных специалистов, которые способны решать сложные научные и практические проблемы. Факультет имеет тесные связи с крупными творческими союзами, научно-исследовательскими институтами, в которых наши студенты успешно проходят научно-исследовательские практику. На кафедрах, в институтах и в лабораториях работают преподаватели и ученые, которые хорошо известны в нашей стране и зарубежом. В их числе доктора филологических наук, профессора Берикбай Сагындыкулы, Элеонора Сулейменова, Светлана Ашимханова, Жангар Дадебаев, Зейнол-Габден Бисенгали, Аслан Жаксылыков, Баян Джолдасбекова, Темиргали Есембеков, Гулдархан Смагулова, Гульмира Мадиева, Алма Абдулина, Ольга Абишева, Анар Салкынбай, Дина Алкебаева, Ольга Алтынбекова, Алуа Темирболат, Жанар Ибраева. У факультета широкие международные связи. Особое внимание уделяется академической мобильности. Только в 2016-2017 учебном году на факультете работали зарубежные профессора и преподаватели: Снодргас Н. (США), Сэт Агбо (Канада), Маргарет Дорлайн (Голландия), Хэнкок М (США), Анатолий Ким (Россия), Рафаэль Велез-Нунез (Испания), Нусье М. (Франция), Наджип Йылдыз (Турция), Эдгар Хоффман (Австрия); ежегодно по программе “Флагман” (США) на филологическом факультете проходят стажировку студенты из США. Кроме того, на разных филологических специальностях обучаются студенты и магистранты из Китая, Кореи, Турции, Германии и других стран. На факультете имеются двухдипломные программы для магистрантов и докторантов: совместная программа с Российским университетом дружбы народов и Гранадским университетом (Испания). Студенты, обучающиеся по специальности «Иностранный язык: два иностранных языка» учатся на бесплатной основе в течение одного семестра по программе академической мобильности в Зальцбургском университете (Зальцбург, Австрия), Венском университет экономики и бизнеса (Вена, Австрия), в Пекинском университете иностранных языков (Китай), в Печском университете (Венгрия), в университете Ноттингема (Великобритания), в университете Гази (Турция), в Московском Государственном Университете имени М.В. Ломоносова (Россия), в Институте иностранных языков РУДН (Россия). На основе государственного бюджета студенты, магистранты и докторанты факультета ежегодно проходят стажировку в Утрехтском университете, (Амстердам, Нидерланды), Гранадском Университете (Испания), Будапештском Университете (Венгрия), Университете Гази, Стамбульском Университете (Турция), Университете имени Гумбольдта (Германия), Евразийской академии (Словакия), Университете иностранных языков г. Пусан (Южная Корея), Университете имени Витаутаса Великого (Литва). Факультет филологии и мировых языков готовит конкурентоспособных, высококвалифицированных специалистов.
Филологический факультет активно проводит работу среди студентческой молодежи университета по направлению поддержания ЦУР.
Ссылка на план мероприятий по ЦУР:
https://www.kaznu.kz/ru/26906/page/
Публикации по ЦУР сотрудников факультета:
ЦЕНТР "РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА"
Қазақстан студенті infor channel
Қазақстан студенті info channel
Образовательные программы бакалавриата
Программа ориентирована на качественное улучшение образования, на развитие профессиональных и педагогических навыков, на усвоение компетенций в сфере оценки и анализа языковых и литературных закономерностей; творческое умение аргументировать современные концепции и методы и на формирование креативной личности специалиста, способного работать в команде.
Качественная подготовка учителей русского языка и литературы для общеобразовательных и средне-специальных учебных заведений. Реализация образовательной программы направлена на формирование личности специалиста, способного решать профессиональные проблемы в академическом контексте на основе концептуальных знаний в области русского языка и литературы, методики преподавания, обладающего четкими нравственными и гражданскими позициями.
Программа направлена на подготовку конкурентоспособного специалиста, владеющего теорией и методикой преподавания двух иностранных языков, способного критически мыслить, адаптироваться к различным обстоятельствам, осуществлять индивидуальный подход к учащимся, выстраивать их индивидуальные образовательные маршруты, создавать психологически безопасную образовательную среду.
Цель программы - качественная подготовка полиязычных специалистов в области лингвистики, переводоведения и межкультурной коммуникации, способных обеспечить качественный письменный и устный переводы при осуществлении информационного обмена между представителями разных стран и культур, использующих иностранный, казахский и русский языки в международных компаниях, государственных организациях и посольствах, на переводческих биржах и бюро, в агентствах по туризму и средствах массовой информации.
Профессиональная подготовка филологов, свободно владеющих западным иностранным языком и литературой, демонстрирующих знание основных положений и концепций в области теории языка и литературы, способных осуществлять профессиональную деятельность в филологических исследованиях и сферах межкультурной коммуникации, связь с общественностью, издательское дело и административное управление.
Образовательная программа направлена на формирование бакалавра в области языкознания и литературоведения, обладающего развитой языковой компетентностью; способного осуществлять эффективную устную и письменную коммуникацию на русском языке с научными организациями, государственными органами власти и профессиональными сообществами.
Программа направлена на формирование филолога-исследователя, владеющего научно- теоретической базой Казахского языкознания на уровне бакалавра, делопроизводителя на государственном языке в государственных и общественных организациях, корректора, редактора, копирайтера, пиар-менеджера в средствах массовой информации, специалиста работающего в центрах интернет коммуникаций и в центрах обучения языкам.
Программа направлена на формирование личности специалиста – литературоведа, обладающего критическим мышлением; способного интерпретировать и систематизировать теоретические знания по литературоведению, фольклористике и риторике; вести полемику, аргументированно представлять собственное мнение по актуальным проблемам современного литературоведения; работать в команде в качестве эксперта, научного сотрудника в области литературы, риторики, фольклора, корректора, литературного редактора.
Подготовка высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов, обладающих современными, предметными, межкультурно-коммуникативными, цифровыми, исследовательскими компетенциями, позволяющими осуществлять профессиональную деятельность в области русского языка как иностранного и разрабатывать проекты в сфере межкультурной коммуникации, межнационального речевого общения, речевого этикета в поликультурной среде, и способных экспортировать образовательные услуги в соответствии с высокими академическими стандартами в конкурентной международной образовательной среде
Образовательные программы магистратуры
Программа направлена на формирование личности профессионального педагога, обладающего критическим и аналитическим мышлением, способного систематизировать и интерпретировать фундаментальные знания современных методов, теорий и концепций образования; владеющего теоретическими, методологическими знаниями в области казахского языкознания и литературы; способного проводить полемику, аргументируя свое мнение по методическим вопросам современного литературоведения и языкознания; работы в команде.
Обеспечение системы качественной подготовки конкурентоспособных специалистов в области филологического образования, обладающих глубокими знаниями и способными к исследовательской деятельности в областях: научно-теоретической по лингвистике, литературоведению; научно-методической по современным образовательным концепциям и технологиям обучения.
Подготовка педагогов, свободно владеющих двумя иностранными языками для системы высшего, послевузовского образования и научно-исследовательских институтов.
подготовка полиязычных специалистов для научной и образовательной сферы высших учебных заведений которые самостоятельно осуществляют научные исследования с применением концептуально-методологического аппарата теоретических и прикладных задач современной инофилологической науки с учетом динамики ее развития, соотнося научные концепции с собственными лингвистическими и литературоведческими разработками.
Подготовка научного сотрудника, освоившего научно-теоретические основы казахской филологии, инновационные методы ее исследования, преподавателя высшей академической квалификации, владеющего современными технологиями в образовательных учреждениях, редактора масс-медиа, менеджера в области науки и образования, управления и администрирования.
Программа направлена на формирование специалиста, способного формулировать и решать современные научные и практические вопросы в области филологии (языкознания и литературоведения); успешно осуществлять научно-исследовательскую деятельность и педагогическую деятельность с использованием как традиционных, так и инновационных и дистанционных методов обучения; управлять подразделениями учреждений образования; осуществлять анализ, оценку и редактирование печатного или цифрового издательского продукта на основе современных технологий; проводить экспертизу текстов; выстраивать эффективную устную и письменную коммуникации на русском/казахском/иностранном языке в поликультурном и мультилингвальном коллективе, а также при общении с государственными органами власти, СМИ, научным сообществом, специалистами в издательской сфере, общественными организациями.
Цель программы - подготовка высококвалифицированных переводчиков и научно-педагогических кадров, способных: осуществлять письменный и устный переводы научных и литературных текстов, анализировать качество переводного текста, проводить научные исследования в области переводоведения, применять инновационные технологии обучения переводу и быть конкурентоспособным в соответствии с современными требованиями регионального и мирового рынка труда.
Программа направлена на формирование личности специалиста, обладающего критическим и аналитическим мышлением; способного интерпретировать и систематизировать фундаментальные знания современных теорий и концепций литературоведения и фольклористики; теоретические знания в области менеджмента и маркетинга литературы; способного вести полемику, аргументированно представлять собственное мнение по актуальным проблемам современного литературоведения и арт-менеджмента; работать в команде в качестве научного сотрудника, преподавателя высших учебных заведений, литературного редактора, консультанта.
Обеспечить подготовку квалифицированного конкурентоспособного специалиста в области лингвистики, обладающего критическим мышлением и способного ориентироваться в информационных потоках в соответствии с высокими академическими стандартами в конкурентной, но стимулирующей образовательной среде, привлекательной для самых лучших обучающихся из стран Европы, США, Азии и др. Обеспечить обучающихся фундаментальной теоретико-методологической базой и практическими навыками в области современных направлений лингвистики, а также в области смежных наук, гарантирующих высокую профессиональную компетентность и социальную мобильность в современном меняющемся мире.
Образовательные программы докторантуры
Подготовка научно-педагогических кадров с углубленной теоретической и практической подготовкой в иноязычном образовании, профессионально владеющих несколькими иностранными языками, способных к научной и инновационной деятельности, критически анализировать, оценивать вопросы обучения иностранным языкам, разрабатывать проекты по проблемам иноязычного образования и социума, создавать новое концептуальное знание, аргументированно презентовать его специалистам в условиях научных дискуссий, работать в команде.
Подготовить специалистов высокого уровня, обладающих навыками критического анализа, аналитической и экспериментальной научной деятельности, компетентных в области научной и научно-педагогической деятельности, в вопросах вузовской подготовки специалистов, способных обосновать теоретические концепции в области исследования, продемонстрировать знание методологии научного познания
Программа направлена на формирование личности специалиста освоившего научно-исследовательский, педагогический, организационно-управленческие, культурно-просветительские навыки; системно освоившего объект исследования в экспертно-аналитической деятельности; освоивший современные методы в сфере филологии и использующий эти знания в реализации конкретных целей, умеющий проводить экспериментальные исследования; исследование проблемных вопросов смежных с филологией сферами.
Программа развивает профессиональную личность с аналитическим и креативным мышлением, способна критически оценивать методологические принципы обучения казахскому языку и литературе, синтезировать новые методы методологического обучения, применять их в эффективном обучении, внедрять на внутреннем и мировом рынках; подготовка научно-педагогических кадров с высшими профессиональными и научными навыками в научно-педагогической деятельности; подготовка докторантов по разработке отраслевых исследований и экспериментальных методов мониторинга и анализа образовательных процессов и явлений на начальном, профессиональном и высшем уровнях; совершенствование общечеловеческих и социально-личностных ценностей с точки зрения научного мышления и мировоззрения; подготовка специалистов, способных работать в команде, способных представить свои взгляды по актуальным вопросам преподавания современного языка и литературы.
Программа направлена на качественную подготовку специалистов высшей квалификации в области методики преподавания русского языка и литературы, способных трактовать основные принципы современного языкознания и литературоведения; систематизировать и интерпретировать научные теории и концепции новейших направлений современного языкознания и литературоведения с целью дальнейшего применения этих знаний при осуществлении диссертационного исследования и практической педагогической деятельности; осуществлять самостоятельные научные исследования на основе адекватного объекту исследования материала, выбора методологии с проекцией на развитие перспективных новых направлений филологической науки и методики преподавания русского языка и литературы; давать оценку и определять значимость того или иного продукта своей и иной научной деятельности, аргументированно представлять и отстаивать собственное научное мнение на научных дискуссиях, используя их рабочий язык.
Программа направлена на формирование личности специалиста, обладающего критическим мышлением; способного проводить научные исследования в области современного русского языкознания и литературоведения; собирать, обрабатывать, анализировать и обобщать научную информацию; осуществлять самостоятельные научные исследования на основе адекватного объекту исследования материала, выбирать методологию с проекцией на развитие новых перспективных направлений филологической науки; аргументированно представлять и отстаивать собственное научное мнение на научных дискуссиях, используя их рабочий язык.
обеспечить качественную подготовку научных и научно-педагогических работников высшей квалификации, способных: на концептуальном уровне планировать и проводить перспективные фундаментальные исследования в области методологии и теории перевода; самостоятельно принимать оригинальные решения по значимым проблемам современного переводоведения; осуществлять объективную переводческую экспертизу; разработать эффективные методики обучения переводу; стратегически управлять компанией; неуклонно повышать свой инновационно-технологический потенциал и интеллектуально-профессиональный уровень; успешно конкурировать на современном рынке труда.
Программа направлена на формирование профессиональной личности специалиста, обладающего аналитическим и творческим мышлением, способного критически оценивать методологические принципы исследования художественного творчества, синтезировать новые подходы к изучению литературного наследия, решать широкий комплекс научных проблем литературоведения и фольклористики, представлять свое мнение по актуальным проблемам современной гуманитарной науки; работать в команде.
Цель образовательной программы «Лингвистика»: Подготовка специалиста высшей квалификации с углубленной теоретической и практической подготовкой к инновационной деятельности в области лингвистики, способного систематизировать и интерпретировать научные теории и концепции направлений современного языкознания с целью применения этих знаний в диссертационном исследовании; осуществлять самостоятельные научные исследования на основе адекватного выбора методологии; давать квалифицированную оценку и определять значимость того или иного продукта своей и иной научной деятельности, создавать новое концептуальное знание, развивающее научные парадигмы перспективных направлений отечественной и зарубежной лингвистики и, в целом, науки, аргументированно презентовать его специалистам в условиях научных дискуссий, в том числе и международных, на рабочем языке научного мероприятия; разрабатывать проекты, работать в команде.
Образовательные программы
Телфон применой комиссии: 87712196739
Аккаунты применой комиссии:
Facebook: Kaznu Talapker https://www.facebook.com/profile.php?id=100069037188687
Instagram: @kaznu_talapker https://www.instagram.com/kaznu_talapker?r=nametag
Telegram: Kaznu_Talapker https://t.me/kaznu_talapker
Tiktok: Kaznu talapker https://vm.tiktok.com/ZSJxV9FTg
На филологическом факультете – одном из старейших и крупнейших факультетов Казахского национального университета имени аль-Фараби – ежегодно обучается свыше 2000 студентов, которые получают фундаментальные знания в области филологии.
Обучение осуществляется по многоуровневой системе: бакалавриат, магистратура, докторантура PhD. Выпускникам присваивается квалификация по полученной специальности с присуждением академической степени бакалавра, магистра, доктора PhD.
На факультете 6 кафедр:
1. Кафедра кафедра тюркологии и теории языка;
2. Кафедра казахского языкознания имени А. Байтурсынулы;
3. Кафедра казахской литературы и теории литературы;
4. Кафедра русской филологии и мировой литературы;
5. Кафедра иностранной филологии и переводческого дела;
6. Кафедра иностранных языков.
Филологический факультет - высококвалифицированный, творчески нацеленный, работоспособный и сплоченный коллектив единомышленников под руководством члена-корр. НАН РК, д. филол. н., проф. Б.У. Джолдасбековой.
КАРЬЕРНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ВЫПУСКНИКОВ
БАКАЛАВРИАТ
Учитель-педагог;
Полиязычный специалист в учреждениях образования, культуры, управления, СМИ (переводческая, редакторская, экспертная, аналитическая деятельность);
Специалист в области языковой и социокультурной коммуникации и связи с общественностью, других сферах социально-гуманитарной деятельности;
Специалист среднего звена в научно-исследовательских организациях и высших учебных заведениях, научных и образовательных центрах.
МАГИСТРАТУРА
Преподаватель вуза;
Преподаватель средних профильных и профессиональных, послесредних профессиональных заведений гуманитарного направления;
Научный сотрудник, ведущий специалист НИИ системы НАН РК и вузов;
Научный референт-филолог;
Литературный сотрудник в государственных организациях культуры и литературы;
Научный редактор, переводчик-редактор;
Переводчик-лингвист в различных сферах и отраслях.
ДОКТОРАНТУРА
Исследователь-филолог;
Исследователь-переводовед;
Преподаватель вуза;
Эксперт-переводовед;
Руководитель компании.