Шерубай Курманбайулы

3 апреля, 2024

Шерубай Курманбайулы – лингвист, доктор филологических наук (1999 г.), профессор (2001 г.), академик Национальной академии наук Республики Казахстан (2020 г.).

Карьера: родился в 1964 году в Алматинской области. В 1991 году с отличием окончил филологический факультет КазМУ имени аль-Фараби и в этом же году начал свою трудовую деятельность в науке в должности младшего научного сотрудника Института языкознания имени Ахмета Байтурсынулы Национальной академии наук республики. Казахстана. В 1993-1996 годах он был ученым-секретарем этого института. 1996-1999 гг. В 1999-2001 годах он был заведующим кафедрой современных восточных языков факультета международных отношений КазНУ им. аль-Фараби, а в 1999-2001 годах - кафедрой казахского языка филологического факультета. В 2001-2003 годах был начальником управления Министерства культуры, информации и социального согласия Республики Казахстан. В 2003-2004 годах заместитель директора Департамента развития языков Министерства культуры Республики Казахстан. В 2005-2006 годах был заместителем председателя комитета по языку Министерства культуры, информации и спорта РК. 2006.06-2007. 02 – заведующий кафедрой общего языкознания и теории перевода Государственного университета имени Л. Н. Гумилёва. В 2007 году - советник министра образования и науки РК, в 2008 году - советник руководителя Администрации Президента РК, в 2009.01-2009.08 - руководитель языковая структура Фонда национального благосостояния «Самрук-Казына». С 17 августа 2009 года по 10 июля 2011 года А. Директор Института языкознания имени Байтурсынулы. Он является. Председатель диссертационного совета Д.53.38.01 в Институте языкознания имени Байтурсынулы 10.02.06 – тюркские языки и 10.02.02 – казахский язык. В 2011-2013 годах был председателем и заместителем председателя Комитета языка Министерства культуры Республики Казахстан. 2014.01. - 2016.02. - Заместитель директора Департамента организации и контроля Национального Банка Республики Казахстан. 22.02.2016 - 02.02.2023. Заместитель директора департамента Международного финансового центра «Астана». Профессор кафедры казахского языкознания Государственного университета имени Л.Н. Гумилева (по настоящее время). Руководитель Центра тюркологии имени Н.Келимбетова имени Абая.

Научная деятельность: в 1994 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Термины, связанные с органами растений и их строением» по специальности «Турецкие языки – 10.02.06», 12 марта 1999 года защитил докторскую диссертацию в по специальности «Казахский язык» по теме «Прекращение казахской лексики». В 2013 году он был избран членом-корреспондентом Национальной академии наук Республики Казахстан, а в 2020 году избран академиком Национальной академии наук Республики Казахстан. Ш.Курманбайулы США (Нью-Йорк), Германия (Гиссен, Франкфурт-на-Майне, Гамбург, Мюнхен), Китай (Пекин, Уримджи), Азербайджан (Баку), Турция (Анкара, Стамбул, Измир, Мармарис, Мугла, Анталья), Узбекистан (Ташкент, Самарканд, Хива, Бухара), Россия (Казань), Кыргызстан (Бишкек) выступили с докладами на международных научных конференциях и форумах. Под его непосредственным руководством в стране были организованы конференции по многим вопросам языкового образования, и он был основным докладчиком. В 1998-2014 годах был членом и секретарем Государственной терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан. Член этой комиссии с 2022 года. В 2011-2013 годах был секретарем Государственной комиссии по ономастике при Правительстве Республики Казахстан. С 2002 года является главным редактором журнала «Терминологический хабарши» - органа Мемтерминкома при Правительстве Республики Казахстан. Под научным руководством Ш.Курманбайулы подготовлены 1 доктор наук, 8 кандидатов наук. Основные научные труды посвящены изучению терминологии, лексикологии, лексикографии, терминографии, словесной культуры, перевода, социолингвистики, ономастики, языковой политики. Автор ряда учебников и учебных пособий, терминологических, двуязычных словарей, всего более 500 работ, в том числе около 40 книг (10 научных монографий). Под его научным руководством реализовано множество международных и отечественных научных проектов. Основные научные труды: Терминология казахской лексики (монография). -Алматы: «Наука», 1998. -208. Периодичность развития казахской терминологии (монография). -Астана: «Столица», 2002. -212. Научные основы развития казахской терминологии (монография). -Алматы, 2004. -184. Терминологические источники и методы терминологии. -Алматы, 2005. -240. Терминология: учебное пособие. – Алматы, 2006. – 244. Инструмент терминолога (учебное пособие для вузов). - Алматы, 2007. -208. Алаш и терминология (Казахская терминология начала XX в. 1910-1930-е гг.): монография. -Алматы, 2008. -244. Новые имена и новое использование. - Алматы, 2012. -288. Сокращенные слова на казахском языке. -Алматы, 2013. -296. Казахский словарь. - Алматы, 2013. -1488. (Один из авторов). Казахская терминология: исследования, учебник, словарь, библиография. -Алматы: «Сардар», 2014. -928+16. Новые имена в художественном переводе: создание и использование (монография). -Астана: «Фолиант», 2017. -560. Словарь языка мукаглы. -Алматы, 2019. -1064. (Б. Калиев, Ж. Туймебаев, С. Исакова). Медиа и культура слова. -Алматы, 2020. -116.

Основные научные труды: Терминология казахской лексики (монография). -Алматы: «Наука», 1998. -208. Периодичность развития казахской терминологии (монография). -Астана: «Столица», 2002. -212. Научные основы развития казахской терминологии (монография). -Алматы, 2004. -184. Терминологические источники и методы терминологии. -Алматы, 2005. -240. Терминология: учебное пособие. – Алматы, 2006. – 244. Инструмент терминолога (учебное пособие для вузов). - Алматы, 2007. -208. Алаш и терминология (Казахская терминология начала XX в. 1910-1930-е гг.): монография. -Алматы, 2008. -244. Новые имена и новое использование. - Алматы, 2012. -288. Сокращенные слова на казахском языке. -Алматы, 2013. -296. Казахский словарь. - Алматы, 2013. -1488. (Один из авторов). Казахская терминология: исследования, учебник, словарь, библиография. -Алматы: «Сардар», 2014. -928+16. Новые имена в художественном переводе: создание и использование (монография). -Астана: «Фолиант», 2017. -560. Словарь языка мукаглы. -Алматы, 2019. -1064. (Б. Калиев, Ж. Туймебаев, С. Исакова). Медиа и культура слова. -Алматы, 2020. -116. Словарь (Словарь злоупотреблений). - Нур-Султан, 2021. -402. Словарь новых имен и словоупотреблений. – Алматы, 2023. – 496. Алаш и Терминологи. Развитие казахской терминологии (1910-1930). – Анкара: Тюрк Дил Куруму, 2023. – 304 с. Тюркче. Монографию перевел на турецкий язык Эрджан Петек.

Семья: отец двух сыновей, двух дочерей. Жена: Алимбек Гаухар Рысбековина, кандидат филологических наук, доцент, доцент Украинского национального университета

Награды: лауреат государственной стипендии Национальной академии наук Республики Казахстан «Выдающиеся исследователи и талантливые молодые ученые» (1994, 1996 гг.). Орденом «Курмет» (2014 г.), орденом «Парасат» (2020 г.) и «Заслуженный работник образования Республики Казахстан» (2006 г.), нагрудными знаками Министерства образования и культуры Республики Казахстан». За заслуги перед развитием науки Республики Казахстан» (2010 г.), «Астана-10 лет» (2008 г.), «20 лет Независимости Республики Казахстан» (2011 г.), «Ахмет Байтурсынулы» (2014 г.), «Алаш» (2017), «Национальный деятель» (2017), «550 лет Казахского ханства» (2017)), «Абай-175» (2021), «Мукагали Макатаев» (2021), «Ахмет Байтурсынулы» ( 2021) медали ТЮРКСОЙ.

Другие новости