Мир, справедливость и эффективные институты

11 апреля 2025 года магистрантка первого курса по специальности «Иностранная филология» Есенбекова Ажар провела кураторский час для студентов второго курса той же специальности на тему «Мир, справедливость и эффективные институты» в соответствии с шестнадцатой Целью устойчивого развития (ЦУР 16). В мероприятии также приняла участие старший преподаватель кафедры иностранной филологии и перевода, а также куратор студенческой группы — Г. Таирова.
В ходе встречи было подчеркнуто, что мир, справедливость и эффективные институты являются важнейшими опорами устойчивого развития. Особое внимание было уделено тому, как язык отражает и формирует общественные установки в отношении справедливости и равенства — не только в контексте гендера, но также расы, этничности и культурного происхождения. Отмечалось, что в лингвистике гендер традиционно рассматривается как социолингвистический и прагматический фактор. Однако современная научная дискуссия всё чаще поднимает вопросы о том, как расовая и этническая идентичность формируются, воспринимаются и порой маргинализируются через языковое выражение. Участников поощряли к применению интерсекционального подхода — анализу взаимосвязи гендера и расы и их влияния на коммуникацию, представление и доступ к институциональной власти. Обсуждение побуждало студентов расширять свои научные интересы в области лингвистики, включая изучение лексики, грамматики, теории референции (взаимосвязь языка и личности говорящего), лингводидактики, лингвокультурологии, истории языка и психолингвистики — с акцентом на гендерную и расовую чувствительность.
В ходе мероприятия организаторы задавали студентам вопросы, побуждая их к размышлениям и вовлекая в дискуссию. Студенты охотно участвовали, активно высказывали свои мнения, что сделало встречу не только интеллектуально насыщенной, но и личностно значимой.
Подобные знания особенно важны для будущих специалистов в области английской филологии, так как они должны уметь распознавать и устранять предвзятость, способствовать инклюзивному дискурсу и укреплять взаимное уважение. Языковые профессионалы играют ключевую роль в построении эффективных институтов, выступая за равенство и культурное понимание в многоязычной и мультикультурной среде.
Мероприятие вызвало живую дискуссию и активное участие студентов. Участникам была предоставлена возможность выразить свои мнения и взгляды, что сделало кураторский час не только интеллектуально насыщенным, но и личностно значимым. Вся встреча проходила на английском языке, что способствовало развитию академических коммуникативных навыков студентов в международном контексте.
Организаторы:
Магистрантка первого курса по специальности «Иностранная филология» —Есенбекова Ажар
Старший преподаватель кафедры иностранной филологии и перевода — Г. Таирова
Другие новости

