Преподаватели и магистранты кафедры китаеведения встретились с лауреатом Нобелевской премии Мо ЯнемFarabi University

Преподаватели и магистранты кафедры китаеведения встретились с лауреатом Нобелевской премии Мо Янем

24 апреля, 2025

23 апреля 2025 г. в Национальной библиотеке Республики состоялась знаменательная встреча преподавателей, магистрантов и докторантов кафедры китаеведения факультета востоковедения с лауреатом Нобелевской премии по литературе, выдающимся китайским писателем Мо Янем. Это событие стало ярким культурным акцентом в образовательной жизни университета и позволило студентам и преподавателям напрямую пообщаться с одним из самых влиятельных представителей современной китайской литературы.
   Организатором встречи выступила Национальная библиотека, которая традиционно является пространством для диалога культур, а также площадкой для глубоких интеллектуальных бесед. Благодаря её усилиям и при поддержке ППС кафедры китаеведения факультета востоковедения, докторанты,  магистранты и  преподаватели получили уникальную возможность услышать из первых уст о жизненном пути, литературной философии и творческом подходе одного из самых самобытных писателей нашего времени.
   Мо Янь, известный во всём мире своими произведениями, в которых органично переплетаются элементы магического реализма, исторического контекста и народного фольклора, в рамках встречи поделился историей своего становления как писателя. Он рассказал о своём пути от сельского мальчика из провинции Шаньдун до всемирно признанного автора, о влиянии на его творчество таких классиков, как Лу Синь и У Шуньчжи, а также о том, как он, сохраняя верность традициям, стремится говорить на актуальные темы, близкие каждому человеку.
   Особое внимание во время встречи было уделено художественным особенностям его творчества. Ассоциированный профессор кафедры китаеведения Фатимабиби Ногайкызы Даулет, активно способствовавшая участию в мероприятии студентов магистратуры и докторантуры по специальности «Переводческое дело», задала Мо Яню вопрос, касающийся литературных приёмов, используемых им в произведениях. В частности, её интересовало, каким образом автор соединяет элементы фэнтези, сатиры и народного сказания в единое художественное полотно, и насколько осознанно он строит такую многоуровневую структуру повествования.
   Мо Янь отметил, что для него важно не только рассказать историю, но и создать особую атмосферу, в которой читатель может почувствовать себя участником событий. Он подчеркнул, что фольклорные мотивы в его произведениях служат не просто украшением, а несут глубокий смысл, позволяя читателю погрузиться в ментальность народа, сохранить связь с корнями и осмыслить реальность через призму прошлого. "Я пишу для того, чтобы соединить время — прошлое, настоящее и будущее, — и помочь человеку понять самого себя", — отметил он.
   Не менее важной частью встречи стали вопросы студентов. Особый интерес вызвало обращение Фатимабиби Ногайкызы, которая попросила Мо Яня поделиться своими напутственными словами для китайских студентов, обучающихся на факультете востоковедения. В своём ответе писатель подчеркнул значимость культурного диалога и посоветовал студентам стремиться к внутреннему обогащению через изучение духовной культуры Казахстана. «Понимание другой культуры начинается с уважения к её истории, литературе и традициям. Если вы учитесь за рубежом, вы не только узнаёте новое, но и представляете свою страну. Учитесь быть мостом между культурами», — сказал он.
   Кроме того, Мо Янь подчеркнул важность языкового мастерства для будущих переводчиков. Он отметил, что грамотный перевод — это не просто передача текста с одного языка на другой, но и глубокое понимание культурных кодов, контекста, скрытых смыслов. Писатель пожелал студентам быть не просто носителями знаний, а их исследователями, интерпретаторами, творцами нового культурного пространства.
 Участники мероприятия отметили, что получили не только новые знания, но и вдохновение, а сама встреча стала важной вехой в процессе формирования у студентов не только профессиональной компетентности, но и широкой культурной осведомлённости.