Стратегия поиска писателя и переводчика в условиях независимого Казахстана
Доктор филологических наук, профессор, член Союза Писателей РК, переводчик Жаксылыков А.Ж. в своей отчетной лидерской лекции, прочитанной по Zoome 11.11.2021 с 12.00 до 13.00, рассказал о своей научной, литературной и переводческой деятельности за последние 30 лет в условиях становления независимого Казахстана. Во-первых, он обратил внимание слушателей на то, что за 30 лет произошло укрепление государственного строя в Республике Казахстан, ускорение развития по ряду социально-экономических, политических, цивилизационных параметров, Казахстан вступил на путь устойчивого развития. По мысли докладчика, это и есть главное условие Независимости Казахстана в будущем, так как именно устойчивое развитие означает достижение республикой, ее народом, всех поставленных целей, особенно – создание полноценного гражданского общества на базе общечеловеческих демократических ценностей. Докладчик выразил убежденность в том, что эта цель будет достигнута, так как устойчивое развитие набрало необходимую инерцию и поступательность даже в условиях пандемии и мирового кризЗатем докладчик остановился на анализе результатов, достигнутых им в процессе литературного и переводческого труда за эти тридцать лет. Он выразил мысль, что в современных условиях непрерывного реформирования общества, трудных, порой экстремальных вызовов эпохи (пандемия, мировой кризис), писатель должен быть мобилизован на оперативную и своевременную творческую работу, быть на переднем рубеже в поиске актуальных, общественно значимых тем и сюжетов, у него должны быть ясный ум, хорошая память, информационный охват, продуманная творческая стратегия, обостренное чувство слова. Иначе говоря, писатель должен много работать в области саморазвития и самосовершенствования. Подводя итоги своей работы, он сказал, что за тридцать лет творческой работы им написаны и опубликованы более 300 научных трудов, в том числе монографии, учебные пособия, книги, романный цикл из пяти книг «Сны окаянных», четвертая книга этого цикла «Дом суриката» ныне опубликована в журнале «Простор», а также переводы романов, рассказов и повестей более чем двадцати казахских писателей, в том числе, трилогия С. Елубая «Одинокая юрта». В конце лекции Жаксылыков А.Ж. поблагодарил слушателей за внимание.